Studio Ghibli é um dos estúdios de animação mais famosos e amados do mundo, e o estúdio lançou muitos filmes lendários e aclamados pela crítica, incluindo O Castelo Animado de Howl, A Viagem de Chihiro, e O Serviço de Entregas da Kiki. Enquanto o estúdio trouxe muitas histórias originais para a tela, muitos dos filmes mais amados da empresa começaram como livros.
Ao longo dos anos, o estúdio pegou muitos romances, biografias e séries de mangá e os transformou em filmes de tirar o fôlego. Mas enquanto alguns dos filmes resultantes seguem de perto suas inspirações literárias, outros se desviam do trabalho original dramaticamente. Mas quais dos filmes do estúdio começaram como literatura?
Túmulo dos Vagalumes é Baseado em uma Autobiografia
Dirigido por Isao Takahata, o filme Túmulo dos Vagalumes de 1988 é um dos filmes mais angustiantes já feitos. A história segue Seita e Setsuko, dois jovens que precisam lutar para sobreviver na devastação do Japão no final da guerra. Mas com o passar do tempo, as crianças são expostas a uma quantidade crescente de trauma e tragédia.
Túmulo dos Vagalumes é baseado no conto de mesmo nome de Akiyuki Nosaka. Publicado na revista literária Ōru Yomimono em 1967, a história de Nosaka é um conto semi-autobiográfico que discute suas experiências com o bombardeio de Kobe e suas consequências. A história foi elogiada pelos leitores e, em 1968, foi incluída em um livro de contos de Nosaka.
O Serviço de Entregas da Kiki Começou Como um Romance Fantástico
O Serviço de Entregas da Kiki é um dos filmes mais conhecidos e amados do Studio Ghibli. O filme segue Kiki, uma jovem bruxa. Ao atingir a maioridade, Kiki recebe a tarefa de passar um ano vivendo sozinha em uma cidade distante para provar que tem o que é preciso para ser uma bruxa adulta de pleno direito. Depois de se mudar para a cidade costeira de Koriko, Kiki monta um serviço de entrega de vassoura, mas logo descobre que viver sozinha e administrar seu próprio negócio não é tão divertido quanto parece no início.
O Serviço de Entregas da Kiki é baseado no romance escrito por Eiko Kadono e ilustrado por Akiko Hayashi. O livro foi publicado em 1985 e desde então gerou oito sequências, com o livro mais recente, Witch’s Express Home Delivery Special Edition 3: Keke and the Half Witch, lançado no início de 2022.
Apenas Ontem Foi Primeiro um Mangá
Dirigido por Isao Takahata e chegando às telas em 1991, Somente Ontem segue Taeko Okajima, uma garota da cidade enfrentando uma crise de confiança. Esperando tentar clarear sua mente, ela decide visitar sua família rural e ajudá-los com a colheita. Mas uma vez lá, Taeko começa a questionar o que ela quer da vida enquanto recorda memórias de sua infância.
Ontem, Hontem é baseado no mangá Omoide Poro Poro, escrito por Hotaru Okamoto e ilustrado por Yuko Tone. No entanto, o mangá é muito diferente do filme, já que apresenta apenas os segmentos da infância e não possui a trama principal mais velha de Taeko, por isso muitos ignoram o status de Ontem, Hontem como uma adaptação.
Uma trabalhadora de escritório de vinte e sete anos viaja para o campo enquanto relembra sua infância em Tóquio.
Porco Rosso: Miyazaki se Adaptando a Si Mesmo
Chegando às telas em 1992, Porco Rosso é um dos filmes mais icônicos do Studio Ghibli. O filme acompanha Marco Pagot, um ás da aviação da Primeira Guerra Mundial transformado em porco por uma maldição. Assumindo o nome de Porco Rosso, Marco se torna um caçador de piratas do céu. Quando um americano convencido o derruba, ele parte em busca de melhorar seu avião para poder recuperar sua honra.
Porco Rosso é um exemplo raro de Hayao Miyazaki adaptando algo que ele criou, já que o filme é baseado em Hikoutei Jidai, um mangá escrito e ilustrado por Miyazaki. Frequentemente traduzido como A Era do Barco Voador, este mangá foi serializado na revista Model Graphix em 1989 como parte da série Hayao Miyazaki’s Daydream Data Notes.
Ocean Waves foi baseado em um romance serial
Um filme feito para TV, Ocean Waves foi lançado em 1993 e dirigido por Tomomi Mochizuki. A série acompanha o estudante do ensino médio Taku Morisaki. Um dia, seu amigo, Yutaka Matsuno, o apresenta a Rikako Muto, uma garota que acabou de se transferir para a escola deles e está com dificuldades para fazer amigos.
No entanto, à medida que Taku passa mais tempo com Rikako, ele se vê cada vez mais envolvido na vida da garota. Isso vira a existência de Taku de cabeça para baixo, pois os problemas de Rikako são complicados, angustiantes e de grande alcance. Umi ga Kikoeru foi baseado em I Can Hear the Sea, a série de novelas criada por Saeko Himuro e lançada entre 1990 e 1992 nas páginas da revista Animage.
Pom Poko Tira Ideias de um Poema
Um dos trabalhos mais negligenciados do Studio Ghibli, “Pom Poko” de 1994, foi dirigido por Isao Takahata e distribuído pela Toho. O filme segue um clã de Tanuki que vive em uma floresta nos arredores de Tóquio. Quando Tóquio começa a se expandir, esta floresta é alvo de empreendedores imobiliários que desejam transformá-la em moradias.
Tentando proteger seu lar, os Tanuki usam todos os seus poderes mágicos, incluindo suas habilidades de transformação, para tentar assustar os construtores de terras – mas logo percebem que manter sua floresta não será fácil. O título do filme vem de um poema de 1919 de Ujō Noguchi, onde “Pom Poko” era uma onomatopeia para o som dos Tanukis batendo em seus estômagos. No entanto, além disso e de alguns temas gerais, o poema tem pouco em comum com o filme.
Whisper of the Heart Adapta um Mangá
Whisper of the Heart segue Shizuku Tsukishima, uma jovem que adora escrever. Enquanto folheia seus livros da biblioteca, ela descobre que todos já foram retirados anteriormente por Seiji Amasawa. Ansiosa para encontrar a pessoa que compartilha seu gosto, Shizuku promete encontrar essa pessoa. Um dia, depois de seguir um gato, Shizuku se vê em uma loja de antiguidades. Ela logo descobre que o jovem que trabalha lá é o Seiji Amasawa que ela está procurando.
Shizuku e Seiji rapidamente se conectam por meio de seus sonhos, dando início a uma aventura que transformará suas vidas, ao mesmo tempo em que os obriga a considerar o que desejam da vida e do amor. O filme de 1995 é baseado no mangá criado por Aoi Hiiragi. A série foi serializada na revista shojo Ribon em 1989.
Meus Vizinhos, os Yamadas, Foi um 4-Koma Popular
Em “Meus Vizinhos Yamada” de 1999, acompanhamos a família titular Yamada: o pai Takashi, a mãe Matsuko, o filho mais velho Noboru, a filha mais nova Nonoko e o cachorro da família, Pochi. Contado como uma série de vinhetas, o filme acompanha os Yamadas em seu dia a dia, enfrentando muitos altos e baixos cômicos enquanto o fazem.
Meus Vizinhos Yamada é baseado no popular mangá de comédia 4-koma escrito por Hisaichi Ishii. Quando este mangá foi lançado em 1991, ele era chamado de Meus Vizinhos Yamada. Mas em 1997, a série foi renomeada para Nono-chan para refletir o foco crescente do mangá na filha mais nova. Além deste filme, a franquia também recebeu uma adaptação em anime e o quadrinho foi republicado várias vezes.
O Reino dos Gatos é Baseado em um Mangá de Sequência
Dirigido por Hiroyuki Morita, O Reino dos Gatos apresenta um dos personagens secundários do anteriormente lançado Sussurros do Coração. A história segue Haru Yoshioka, uma tímida estudante do ensino médio que salva um gato prestes a ser atingido por um caminhão, apenas para descobrir que o gato é Lune, o Príncipe do Reino dos Gatos.
Lune pede a mão de Haru em casamento e, devido a um problema de comunicação, Haru aceita a oferta, sendo levada ao Reino dos Gatos. Uma vez lá, Haru descobre que ela se transformará completamente em um gato se não encontrar rapidamente o caminho de volta para casa. Assim como Whisper of the Heart, The Cat Returns, é baseado em um mangá criado por Aoi Hiiragi. Esse mangá, chamado Barão: O Retorno dos Gatos, foi publicado em 2002.
O Castelo Animado é Baseado em um Livro Infantil Lendário
O Castelo Animado é um dos filmes mais populares e instantaneamente reconhecíveis do Studio Ghibli. Lançado em 2004 e dirigido pelo lendário Hayao Miyazaki, o filme segue uma jovem chamada Sophie. A vida tranquila de Sophie é virada de cabeça para baixo quando ela conhece um feiticeiro cativante chamado Howl enquanto está fazendo tarefas. Infelizmente, essa alegria é de curta duração; depois de voltar para casa, ela descobre que a Bruxa do Desperdício está lá esperando por ela. Esta bruxa amaldiçoa Sophie, transformando-a em uma mulher de 90 anos. Aflita com essa transformação, Sophie embarca em uma jornada para desfazer a maldição. Depois de encontrar o castelo de Howl, Sophie conhece Calcifer, um demônio de fogo que promete quebrar a maldição de Sophie se ela conseguir quebrar o vínculo entre Howl e Calcifer, algo com o qual Sophie concorda instantaneamente – mas isso é muito mais fácil dito do que feito, especialmente quando uma guerra massiva está devastando a região.
O Castelo Animado é baseado no romance de 1986 de Diana Wynne Jones com o mesmo nome. O filme se distancia do livro de várias maneiras significativas. Principalmente, muitos personagens do livro foram cortados da versão cinematográfica, e várias subtramas foram removidas. Além disso, no romance, a guerra não é o foco. No entanto, Miyazaki destacou fortemente o elemento de guerra no filme, permeando a história com uma mensagem anti-guerra inconfundível.
Contos de Terramar tem Duas Grandes Influências
Dirigido por Gorō Miyazaki, Contos de Terramar foi lançado em 2006. O filme segue Gavião, um poderoso arquimago tentando descobrir por que uma série de calamidades está atingindo o reino de Terramar. Enquanto nesta busca, ele conhece o Príncipe Arren, o herdeiro fugitivo do trono de Enlad, e os dois formam um vínculo tenso. No entanto, quando o malvado Lorde Cob mira neles, eles são forçados a lutar por suas vidas e pelo futuro do mundo.
Interessantemente, Contos de Terramar é baseado em duas coisas. É parcialmente baseado nos primeiros quatro livros da lendária série de romances de fantasia de Ursula K. Le Guin: O Feiticeiro de Terramar, Os Túmulos de Atuan, A Costa Mais Distante e Tehanu. Além disso, o filme leva seu nome de uma coleção de contos e ensaios de 2001 de Le Guin. O filme também se inspira pesadamente no mangá de 1983 de Hayao Miyazaki, A Jornada de Shuna.
O Mundo Secreto de Arrietty Tem Uma Influência Óbvia no Japão
Lançado em 2010 e dirigido por Hiromasa Yonebayashi, O Mundo Secreto de Arrietty segue Shō, um jovem mas doente garoto passando o verão na casa de sua tia-avó. Um dia, enquanto explorava, Shō avista uma menina minúscula. Essa menina se apresenta como Arrietty, e ela explica que ela e sua família vivem sob as tábuas do chão. Para sobreviver, Arrietty e sua família se infiltram no mundo dos humanos e pegam emprestado as coisas que precisam, desde açúcar até papel higiênico.
Shō e Arrietty rapidamente desenvolvem uma amizade. No entanto, isso causa problemas quando os pais de Arrietty descobrem essa amizade, pois eles acreditam que os humanos nunca devem saber de sua existência. O Mundo Secreto de Arrietty é baseado no amado romance infantil de 1952 de Mary Norton, Os Pequeninos – um fato mais óbvio no Japão, onde o título completo do filme é Arrietty, a Espiã
From Up on Poppy Hill Adapta um Mangá
Chegando às telas em 2011 e dirigido por Gorō Miyazaki, From Up on Poppy Hill segue Umi Matsuzaki, uma garota de 16 anos que vive em uma antiga pensão com vista para o Porto de Yokohama. Como sua mãe está estudando na América, Umi precisa manter a casa sozinha enquanto cuida de sua avó e irmãos mais novos.
A vida de Umi fica ainda mais complexa quando é anunciado que o Latin Quarter, uma amada casa local, está ameaçado de demolição, forçando ela e outros estudantes do ensino médio locais a se unirem para salvá-lo. Do alto da colina do papoula é baseado no mangá Coquelicot-zaka kara (frequentemente traduzido como Do alto da colina Coquelicot), que foi escrito por Tetsurō Sayama e ilustrado por Chizuru Takahashi e publicado na revista Nakayoshi em 1979.
O Vento se Levanta se Inspira em uma Biografia e Trabalhos Anteriores de Miyazaki
“O Vento se Levanta” de 2013 é uma cinebiografia semi-ficcional de Jiro Horikoshi, o engenheiro que projetou muitos aviões de caça japoneses, incluindo o Mitsubishi A6M Zero. Este filme acompanha Jiro enquanto ele se muda para Tóquio para estudar engenharia aeronáutica, apenas para se ver envolvido na confusão e agitação social que definiram os últimos anos da Segunda Guerra Mundial.
O Vento se Levanta é baseado no mangá de Hayao Miyazaki de mesmo nome. Este mangá foi publicado pela primeira vez na revista Model Graphix em 2009. Ele fez parte de uma série que atuava como uma pseudo-sequência da seção anteriormente publicada na revista Hayao Miyazaki’s Daydream Data Notes. O Vento se Levanta também se inspira fortemente na autobiografia de Jiro Horikoshi, Águias da Mitsubishi: A História do Caça Zero, significando que O Vento se Levanta pode ser visto como uma adaptação livre de ambas as obras.
O Conto da Princesa Kaguya é um Conto Tradicional
Lançado em 2013 e dirigido por Isao Takahata, O Conto da Princesa Kaguya conta a história de Okina, um homem que trabalha como cortador de bambu. Um dia, enquanto cortava plantas, ele encontra um bebê dentro de um broto de bambu. Ele leva o bebê de volta para sua esposa, e eles decidem criar a criança como se fosse deles, pois Okina acredita que o bebê é uma bênção divina do céu.
Mas à medida que a criança cresce, vários problemas surgem para a família, o que leva à revelação da verdadeira origem do bebê. Este filme é baseado no conto popular da era Heian O Conto do Cortador de Bambu. Embora o autor do conto seja desconhecido, a história se tornou um conto popular amado no Japão, sendo adaptada em muitas formas diferentes e referenciada em uma infinidade de outras obras.
Quando Marnie Estava Lá Troca a Inglaterra pelo Japão
Dirigido por Hiromasa Yonebayashi, Quando Marnie Estava Lá conta a história de Anna Sasaki, uma garota asmática que é tímida e isolada. Um médico sugere que Anna passe algum tempo no campo, acreditando que o ritmo mais lento da vida e o ar mais limpo ajudarão em sua condição. Assim, é decidido que Anna passará o verão com sua tia e tio em uma pequena cidade à beira-mar.
Enquanto explora esta cidade, Anna descobre a Casa do Pântano, uma mansão aparentemente abandonada habitada por Marnie, uma jovem estranha. Marnie e Anna rapidamente se tornam amigas, mas Anna logo descobre que pode haver mais nesta garota do que aparenta. Quando Estou Com Marnie é baseado no romance de mesmo nome escrito por Joan G. Robinson, com o filme trocando o cenário inglês do livro por um japonês.
Earwig e a Bruxa é Baseado em um Livro
O filme Earwig e a Bruxa de 2020 foi dirigido por Gorō Miyazaki. O filme segue Earwig, uma órfã que vive no Lar St. Morwald para Crianças. A vida de Earwig muda totalmente quando Bella Yaga e Mandrake chegam ao lar e adotam Earwig, apesar de Earwig querer ficar em St. Morwald. A situação piora quando Bella Yaga admite que não tem intenção de ser mãe de Earwig. Ela informa Earwig que é uma bruxa e só adotou a criança porque precisa de alguém para fazer o trabalho doméstico.
Earwig, ressentindo essa situação, rapidamente começa a traçar um plano para escapar desse cenário, mas descobre vários segredos surpreendentes enquanto faz isso. Earwig e a Bruxa compartilha um elo fascinante com O Castelo Animado, pois ambos são baseados em romances de Diana Wynne Jones. O romance Earwig e a Bruxa de Diana Wynne Jones, que contou com ilustrações de Paul O. Zelinsky, chegou às prateleiras pela primeira vez em 2011.
O Menino e a Garça Compartilham Sua Inspiração no Japão
O mais recente filme de Hayao Miyazaki, O Menino e a Garça, recebeu elogios dos fãs e críticos. O filme segue Mahito Maki, um jovem lidando com os horrores da Segunda Guerra Mundial. Sua vida só piora quando sua mãe morre em um trágico incêndio no hospital, um evento que abala Mahito profundamente.
Eventualmente, o pai de Mahito se casa com a irmã da mãe de Mahito, e eles se mudam para o campo. No entanto, enquanto vivem no campo, Mahito conhece uma garça misteriosa que lhe diz que sua mãe não está realmente morta e que Mahito pode salvá-la. Apesar de contar uma história original, O Menino e a Garça se inspira fortemente no romance de Genzaburo Yoshino Como Você Vive? de 1937. Essa inspiração é mais clara no Japão, onde o filme e o livro compartilham um título.