Chefe de Animação da Disney: Expressões Mais ‘Aceitáveis’ para um Público Mais Amplo

O chefe de anime da Disney diz que, embora a narrativa japonesa permaneça constante, algumas expressões mais aceitáveis podem ser necessárias para evitar ofensas.

Animação

O chefe de anime da Disney, Takuto Yahata, diz que enquanto a narrativa fundamental do Japão permanece constante, algumas expressões mais aceitáveis podem ser necessárias para evitar ofensas.

Yahata falou recentemente ao Mantan Web sobre a posição da Disney no mercado de anime e como ela se transformou ao longo dos últimos anos. “O anime japonês está entrando agora em uma era de ouro. O tamanho do mercado ultrapassou três trilhões de ienes e continua atingindo novos patamares”, disse Yahata, antes de destacar que a mídia se expandiu além de um pequeno grupo de fãs que compravam Blu-rays e DVDs. Com o anime agora sendo transmitido em todo o mundo, Yahata foi questionado se a forma “única” e “radical” de expressão do Japão precisava mudar.

“Eu não acho que tenha sido feita nenhuma mudança importante”, disse Yahata. “A narrativa fundamental, a precisão da ação, etc. não mudaram, mas pode haver uma tendência para adotar expressões mais aceitáveis. Para ser visto por muitas pessoas, expressões que não machucam ou enganam as pessoas são um dado. Isso não é algo negativo, mas talvez uma evolução. Quando os videogramas eram o foco, havia uma tendência para que apenas aqueles que quisessem comprar comprassem. Agora que estamos distribuindo para um mercado maior com um serviço que pode ser visto por adultos e crianças a qualquer momento, nossa consciência está mudando.”

Comentários do Chefe de Anime da Disney Causam Preocupação Sobre Censura e Correção Política

As palavras de Yahata atraíram preocupação de alguns fãs de anime, que acreditam que o apelo do anime japonês é que ele não se adapta às sensibilidades ocidentais. Alguns criadores, como o diretor de episódios de Black Jack e Desaparecimentos Misteriosos, Kentaro Mizuno, compartilham o mesmo sentimento, postando via X que “o anime poderia facilmente cair na armadilha da correção política para vender nas esferas culturais ocidentais e chinesas.” Outros discordam que a globalização contínua do anime seja motivo de preocupação, como o diretor de One Piece Film: Red e Code Geass, Goro Taniguchi, que diz que o anime sempre considerou a recepção no exterior e fez mudanças para ser apreciado por todos.

Yahata concluiu sua entrevista dizendo: “Acredito que, independentemente do cenário, os pontos que impressionam as pessoas permanecem os mesmos. Qual é a melhor narrativa que é universal e de qualquer era? Acredito que ela pode proporcionar uma emoção igual para todos os países, regiões e gerações. As combinações são infinitas e, embora coisas novas continuem sendo criadas, há algumas coisas que nunca mudarão.”

Via CBR. Veja os últimos artigos sobre Animes.

Compartilhe
Rob Nerd
Rob Nerd

Sou um redator apaixonado pela cultura pop e espero entregar conteúdo atual e de qualidade saído diretamente da gringa. Obrigado por me acompanhar!