Foi anunciado que Nárnia terá uma nova chance com uma série reboot em desenvolvimento na Netflix, com Greta Gerwig como showrunner. Os fãs estão empolgados para ver a visão de Gerwig sobre os livros de C.S. Lewis e voltaram a assistir à trilogia de filmes. Ao reassistir, há muitos detalhes estranhos nos filmes que os espectadores podem não ter percebido.
A Origem do Nome Cair Paravel
A Casa dos Soberanos de Nárnia Tem uma Etimologia Interessante
Cair Paravel foi destruído durante a Conquista Telmarina, com os Pevensies encontrando o castelo em ruínas quando retornam em As Crônicas de Nárnia: Príncipe Caspian.
Cair Paravel é a capital de Nárnia e lar da realeza. Muitos podem não saber que o nome Cair Paravel pode ser traduzido como “tribunal menor”, sendo Cair derivado da palavra galesa para fortaleza, “care”, e Paravel vindo do antigo francês “paravail”, que significa “abaixo”. A expressão tribunal menor provavelmente se refere ao fato de Aslan ser o verdadeiro governante de Nárnia, com os Reis e Rainhas governando sob sua autoridade.
Os Filmes Estão Cheios de Imagens de Leão
Os Filmes Destacam Aslan Mesmo em Cenas em Que o Personagem Não Está Presente
Liam Neeson deu voz a Aslan nos filmes de As Crônicas de Nárnia.
No entanto, os filmes de Nárnia apresentam muitas imagens de leões. Seja na arquitetura de Nárnia, no design do chifre de Susan que se assemelha a um leão com a boca aberta, ou no emblema de leão na armadura de Peter e Edmund. Mesmo no mundo humano, estátuas de leões são exibidas, mostrando que o poder de Aslan transcende a barreira entre os mundos.
Os Créditos Finais do Terceiro Filme São uma Homenagem Emocionante
Os Créditos Finais de A Viagem do Peregrino da Alvorada Apresentam Arte de Pauline Baynes
O terceiro filme da franquia Nárnia, As Crônicas de Nárnia: A Viagem do Peregrino da Alvorada, foi o filme final da trilogia e enfrentou muitos problemas durante a produção, incluindo mudanças de estúdio, roteiristas e direção. Dada a performance decepcionante de Príncipe Caspian em comparação com o primeiro filme, ficou claro que Peregrino da Alvorada seria o filme final. A Fox decidiu dar ao filme uma sequência de créditos finais sentimental como forma de homenagear a série de livros original.
Pauline Baynes contribuiu como ilustradora para mais de 200 livros, incluindo As Crônicas de Nárnia e As Aventuras de Tom Bombadil de J.R.R. Tolkien.
Por que as Crianças Pevensie são Referidas como Filhos de Adão e Filhas de Eva
Este Descritor se Refere à Alegoria Religiosa da Série
É de conhecimento comum que C.S. Lewis incorporou muitas de suas crenças religiosas na história de Nárnia, com toda a série sendo essencialmente uma alegoria para o cristianismo. Embora os filmes tenham suavizado um pouco os aspectos religiosos da história para um público mais amplo, ainda há dicas muito óbvias ao longo da trama. Um dos primeiros exemplos aparece quando as crianças Pevensie chegam a Nárnia.
Pedro Pevensie, Susana Pevensie, Edmundo Pevensie e Lúcia Pevensie foram interpretados por William Moseley, Anna Popplewell, Skandar Keynes e Georgie Henley, respectivamente.
Quando os Pevensies chegam na terra mágica, muitos dos personagens se referem a eles como Filhos de Adão e Filhas de Eva. Isso é claramente uma referência a Adão e Eva do Gênesis na Bíblia. Na série Nárnia, todos os personagens humanos são chamados de Filhos de Adão e Filhas de Eva, sendo a Bruxa Branca a única exceção.
Os Símbolos da Pedra da Mesa
A Mesa em que Aslan é Sacrificado Apresenta uma Citação Interessante
Outro grande exemplo da simbologia religiosa no primeiro filme de Nárnia aparece com a mesa de pedra na qual Aslam é sacrificado. No filme, quando Lúcia e Susana chegam à mesa e encontram o corpo morto de Aslam, símbolos podem ser vistos escritos ao redor da borda da mesa. Embora nenhuma explicação seja dada no filme, os símbolos são entendidos como sendo de uma antiga língua narniana.
O sacrifício de Aslan e sua ressurreição são uma alegoria da crucificação e ressurreição de Jesus Cristo.
No entanto, no livro, Lewis revela que a escrita diz: “Se uma vítima disposta que não cometeu traição for morta no lugar de um traidor, a Mesa de Pedra se quebrará; e até mesmo a morte se inverterá.” Isso fornece a explicação para a ressurreição de Aslan, já que ele se sacrificou para salvar Edmund Pevensie, que traiu seus irmãos para a Feiticeira Branca.
A Opinião do Castor sobre Fish and Chips
Os Filmes Deram uma Abordagem Cômica ao Prato Típico Britânico
Ray Winstone deu voz ao Sr. Castor em As Crônicas de Nárnia: O Leão, a Feiticeira e o Guarda-Roupa, enquanto a Sra. Castor foi dublada por Dawn French.
Durante a visita à casa dos Castores, as crianças são convidadas para um jantar de peixe com batatas fritas. Como os irmãos Pevensie cresceram na Inglaterra, provavelmente estavam esperando o prato típico do Reino Unido. No entanto, quando eles recebem a comida, as batatas parecem ser lascas de madeira. Embora isso seja bizarro para as crianças humanas, faz todo sentido para uma família de Castores. Este é um pequeno detalhe cômico que realmente ajuda a construir o mundo de Nárnia e as criaturas que o habitam.
Os Filmes Usaram Renas Animatrônicas
A Nova Zelândia Negou o Pedido da Produção para Trazer Renas Reais
Apesar de Nárnia se passar em um reino de fantasia, o Natal é um tema bastante presente ao longo da história, com o reinado da Feiticeira Branca levando a um inverno interminável sem Natal. A própria Feiticeira Branca viaja em um trenó puxado por renas brancas, enquanto o Papai Noel, que as crianças Pevensie encontram durante o primeiro filme, também viaja em um trenó puxado por renas.
James Cosmo interpretou o Papai Noel em As Crônicas de Nárnia: O Leão, a Feiticeira e o Guarda-Roupa.
A Feiticeira Branca Se Destaca Sobre os Outros Humanos
A Bruxa Branca É Na Verdade Parte Gigante
A principal vilã de O Leão, a Feiticeira e o Guarda-Roupa é a Feiticeira Branca, interpretada por Tilda Swinton na trilogia de filmes de Nárnia. Um detalhe que é facilmente perdido no filme é a altura da Feiticeira Branca. Como ela é frequentemente vista no filme ao lado de seu ajudante anão, ou de Edmund, uma criança, pode não ser óbvio quão alta a personagem realmente é quando está ao lado de outros personagens humanos.
A Bruxa Branca é inspirada em várias figuras vilãs da literatura, incluindo a Rainha da Neve do livro de Hans Christen Andersen e Satanás de Paraíso Perdido.
A razão para a altura da Feiticeira vem de sua história de origem, apresentada em O Sobrinho do Mago, o sexto livro publicado na série Nárnia. O livro apresenta a Feiticeira Branca como Jadis, a última Rainha de Charn. A obra explica que ela não é realmente uma Filha de Eva, apesar de sua aparência humana, mas sim uma Filha de Lilith, a “primeira esposa” de Adão, além de ser parte Jinn e parte gigante, o que explica seu tamanho grandioso.
A Estética dos Telmarinos Não Combina com Sua Inspiração Histórica
Os Telmarinos Receberam uma Estética Espanhola no Filme
O segundo filme de Nárnia, Príncipe Caspian, apresenta os Telmarinos, um grupo de humanos que vieram à Terra da ilha de Telmar através de uma caverna mágica antes de invadir a terra. A descrição da invasão foi inspirada na invasão real de Guilherme, o Conquistador, da Normandia para a Inglaterra em 1066 d.C. (que também inspirou a tomada dos Targaryen em Westeros em Game of Thrones).
Príncipe Caspian é descrito como “cabeça dourada” nos livros, enquanto Ben Barnes tem cabelo escuro, alinhando-se com a representação dos Telmarinos e sua influência espanhola/mediterrânea no filme.
A Leoa Retorna na Cena da Coroação
Edmund Desenha Óculos e um Bigode em um Leão de Pedra
Durante o reinado da Feiticeira Branca sobre Nárnia em O Leão, a Feiticeira e o Guarda-Roupa, ela frequentemente pune aqueles que a traem transformando-os em pedra, com Edmundo vendo todas as suas vítimas quando visita seu castelo pela primeira vez. Na primeira visita de Edmundo, ele se depara com uma estátua de uma leoa, na qual ele desenha um par de óculos cartunescos e um bigode, acreditando que ela é apenas uma estátua.
A leoa não aparece na adaptação da série Nárnia da BBC.